キョロキョロカフェふたば初級クラス生徒募集のお知らせはコチラキョロキョロカフェふたば
ニコニコカフェふたば初~中級クラス生徒募集のお知らせはコチラ♪ふたばカクテルニコニコ

2014年03月03日

Happy ひなまつり!!

さて、ひなまつり花


英語で何って言うの??と訊かれると...



"Hina-Matsuri"



だって日本特有のイベント旗ですからネピース
わざわざ英語名にする必要はないはずですOK



敢えて訳すれば
"Girl's Day"だとか"Doll Festival"



"It's celebrated every year on March 3rd in Japan,
to pray for girls' health, happiness, and a bright future."

「日本で毎年3月3日にお祝いされており、
女の子達の健康、幸せ、明るい未来を願うイベントです。」



...ってな感じで説明する力ガッツポーズは必要ですコレ!



そしてそれを「ひなまつり」と呼んでいるんですよ、
と伝えることも大切ピース



いわゆる寿司をSushi
刺身をSashimi、と言うようなものですさかな
(余談ですが社会現象のひとつとされる「引きこもり」もHikikomoriですコレ!
喜ばしい単語でないのが残念ですが...がーん



日本生まれのもの旗または日本で発見されたもの等は日本語で。


日本語ではこういうんだよ、と伝えることは
相手にも喜ばれたりしますからねニコニコ




そう、なんでもかんでも英語にしなくたっていいのですニコニコ
(そもそも全部が英語ばっかりなんて、つまらないじゃないですか宇宙人ハート




但し、それがなんなのか説明をする、ということは
つまるところ日本のことを理解しておく必要はあるわけですねコレ!
(それに分からなければ「分からない」と答えて、後で調べて伝えたらいいのだと思いますピース





そういえば私が小学1年生の頃。
一通り授業が終わった頃に担任の先生が
こんなことをしてくれたのを覚えてますうさぎ



『今日は女の子のお祝い、ひなまつりだから
私の家にみんな連れていってあげますね』




先生の家は学校のすぐ隣でしたので
みんなで歩いていける距離ですあしあとあしあと



『男の子以外、全員ね』



と先生が一言足した瞬間、男児全員が



『え~、ヒドイ。俺達はどうなるんだムカッ



とブーイング怒り




『男の子はこいのぼりの日に祝いますから、ネ』



と先生がなだめると




『それならOKOK




とあっさり納得ニコニコ






そして女児達は先生の家で
お菓子を食べたりしてお祝いですサクラ





考えてみると先生の説得は本当に巧かったGOODGOOD
だってこいのぼりの日(5月5日)には
もう次の学年に上がっていて担任が替わるのですから、笑



今でもいい思い出ですひよこ




それでは皆さん、よいひなまつりの夜を流れ星

Happy ひなまつり!!
(生徒さんから頂いた雛ミッキー&ミニーマウス、そして可愛い野バラですラブありがとうございますハート)




同じカテゴリー(英語で言ってみよう)の記事

※このブログではブログの持ち主が承認した後、コメントが反映される設定です。
上の画像に書かれている文字を入力して下さい
 
<ご注意>
書き込まれた内容は公開され、ブログの持ち主だけが削除できます。