2020年10月13日
焼きたてアップルパイ&『パイ』にまつわるイディオム♪
英会話教室Kerria(ケリア)です
以前通ってくれていた
生徒さんが突然の訪問、
焼きたてアップルパイの
差し入れを頂きましたー
その日のクラスのメンバーで
アツアツのパイをありがたく
美味しく食べましたー、
Tさんの温かい心遣いに感謝です
本当にありがとうございます
「パイ」は私にとって
アメリカを思い出させる食べ物
アメリカにいるときには
夕食後はほぼ必ず
食べていましたものね。。。
アップルパイは勿論のこと、
ピーチパイ、ピーカンパイ、
パンプキンパイなどに
アイスクリームをくっつけて。。。
懐かしき遠いあの日を
思い出しました。。。
そして「パイ」と言えば
「アメリカの生活」、
なんて言っているのは
私だけではなくて
実は英語のイディオムにも
本当に沢山登場するのですねー
代表的なものだと
こんなものがあります
Easy as pie
(パイ並みに簡単)
Cutie Pie
(カワイコパイちゃん)
Pie in the sky
(空に描いたパイ)
↑日本語的には
「絵に描いた餅」みたいなもんだww
そうか。。。
英語にとっての「パイ」は
日本語にとっての「餅」なんだな...
日本人にとって
米や餅が大好物同様、
英語話者にとっては
パイは聖書並みに
彼ら・彼女らの生活から
切っても切り離せない関係だ
といっても過言ではないと思います
Tさん、嬉しい差し入れ、
本当にありがとう。。。
状況落ち着いたらまた是非
戻って来て下さいね
以前通ってくれていた
生徒さんが突然の訪問、
焼きたてアップルパイの
差し入れを頂きましたー
その日のクラスのメンバーで
アツアツのパイをありがたく
美味しく食べましたー、
Tさんの温かい心遣いに感謝です
本当にありがとうございます
「パイ」は私にとって
アメリカを思い出させる食べ物
アメリカにいるときには
夕食後はほぼ必ず
食べていましたものね。。。
アップルパイは勿論のこと、
ピーチパイ、ピーカンパイ、
パンプキンパイなどに
アイスクリームをくっつけて。。。
懐かしき遠いあの日を
思い出しました。。。
そして「パイ」と言えば
「アメリカの生活」、
なんて言っているのは
私だけではなくて
実は英語のイディオムにも
本当に沢山登場するのですねー
代表的なものだと
こんなものがあります
Easy as pie
(パイ並みに簡単)
Cutie Pie
(カワイコパイちゃん)
Pie in the sky
(空に描いたパイ)
↑日本語的には
「絵に描いた餅」みたいなもんだww
そうか。。。
英語にとっての「パイ」は
日本語にとっての「餅」なんだな...
日本人にとって
米や餅が大好物同様、
英語話者にとっては
パイは聖書並みに
彼ら・彼女らの生活から
切っても切り離せない関係だ
といっても過言ではないと思います
Tさん、嬉しい差し入れ、
本当にありがとう。。。
状況落ち着いたらまた是非
戻って来て下さいね
Posted by 英会話教室Kerria at 19:35│Comments(0)
│英語で言ってみよう
※このブログではブログの持ち主が承認した後、コメントが反映される設定です。